Monday, July 16, 2007

Miso Ramen / みそラーメン

もう半年以上も食べていなかったみそラーメン。トレド美術館の帰り道、韓国食品店に立ち寄った所、仕入れたばかりの札幌みそ生ラーメン」が売っていて、大感激!今年の1月、日本から帰って来る間際に埼玉の友人と食べたのが最後でした。もやし、シナチクと必要なものも手に入り、帰って来て早速作って、食べた〜、美味しかった〜。ギャビンはマルちゃんの即席ラーメンとどう違うのかと聞きますどうしたってこっちの方が美味しいでしょうが!

Kozue hasn't had miso ramen for more than six months. On the way from Toledo Art Museum, we stopped by the Korean grocery, and we found "Sapporo Miso Nama Ramen" that just arrived in the store. She was so happy! The last time she ate miso ramen was this January with her friend in Japan just before coming back to the United States. In the Korean grocery store, we also got bean sprout and bamboo shoot to cook miso ramen at home. We ate it and it was yummy~! Gavin asked to Kozue how this ramen is different to Maruchen instant noodle. What??! Of course, this one is much more delicious than the instant noodle!

来月モンタナ州に引っ越しますが、一番気になるのがそこで日本食品が手に入るのかどうか。なんせ人口が少ない所なので、日本人いやアジア人がいるのかどうかも怪しい。シアトルやデンバーは買い物に行くには遠すぎる。どうなるのかなあ〜。これがみそラーメンの食べおさめになる可能性も、、、
We are going to Montana state next month, Kozue is worried about if she can get Japanese food over there or not. Because the population is really small, we don't know if even any Japanese people live there or any Asian people live there. Seattle and Denver are so far away to go shopping. So maybe this miso ramen is the last time to eat this dish...

2 comments:

Unknown said...

やっほ~こずえさん。
「ねこパンチ」ことみえちゃんです。

アメリカからの「みそラーメン」の話題で、なんだかほっとするやら、ぷぷっと笑えるやら・・・。(^0^)/
生でも送れるのがあるから、お引越ししたら大量にお送りしますよ。

Kozue & Gavin said...

mie-chan

エ〜本当?生でも送れるのがあるの〜?引っ越し先で見つけられなかったらお願いするかも。
ありがとう!