Tuesday, May 22, 2007

Race for the Cure

On Saturday May 19th, we ran the "Race for the Cure" (sponsored by Susan Koman foundation - breast cancer research and support institute) in Columbus, Ohio.
We drove 2 and a half hours to Columbus therefore we left about 5 am and arrived around 7:30 am. More than 37,000 participated in this race. It was much more than the Indy Mini Marathon. The race was only 5 km running, so we could run the whole course. Unfortunately, Kozue was beaten by Gavin this time. Until last year, she was much faster than Gavin but no more. This photo is Gavin who was happy to beat Kozue.
5月19日土曜日、コロンバスで行われた"Race for the Cure"(乳癌早期発見と治療研究機関主催)に行ってきました。
コロンバスまでは約2時間半かかるので、5時過ぎには自宅を出発し現地には7時半到着。
参加者の数を聞いてびっくり、何と37、000人以上。この間のインディのミニマラソンよりも多い。今回は5kmなのでゆっくり走り完走。しかし残念な事に、ギャビンに負けてしまった。去年までは私のほうが断然早かったのに。それで、これが私に勝って誇らしげな彼であります。




Breast cancer survivors received pink T-shirts and caps so that everyone could distinguish them from other participants. After the finish line, the breast cancer survivors got a lot of souvenir gifts from sponsors of this race. The following photo is Kozue with all the gifts that she got.
乳癌のサバイバーはピンクのTーシャツにキャップをもらい、他の人と区別が付くようになっていて、ゴールをするとメダルやバラの花、他に沢山のお土産をもたせてくれます。
そこで、もらったものを全て身に付けて撮ったのがこの写真。



After the race, we were in a traffic jam on the Interstate. The following photo is Gavin wearing the bunny ears in the back seat of the car. Truck drivers were looking at him and laughing.
レース後、帰り道高速道路の渋滞に引っかかり、車の後ろの席で私のもらったバーニーの耳を付けて喜んでいるギャビン。トラックのおじさん達が見て笑っていた。


Saturday, May 12, 2007

Birthday


Today is Gavin's Birthday.
We went to Toledo Zoo to celebrate Gavin's birthday (not really).
This is today's birthday boy (not for exhibition ).


今日はギャビンの誕生日です
そのお祝いにと言う訳でもありませんが、
トレド動物園
へ行ってきました。
これが、きょうのバースデーボーイ(展示の動物ではありません)。


The main purpose of the visit was to see the polar bear cubs in the zoo. They were born last November and the exhibit started last Saturday. Three polar bear cubs were born in this zoo last year, but we could see only the twins today. They are so cute and they are good swimmers too.
今日のお目当ては何と言っても、シロクマの赤ちゃん。去年の11月に生まれ、先週の土曜日から外で見る事ができるようになりました。この動物園では、去年シロクマの赤ちゃんが3頭生まれましたが、今日見る事ができたのはそのうちの双子の赤ちゃんです。可愛いよ〜。また、泳ぎも上手でした。





Gavin was looking forward to see Reptile house that has Gavin's favorite friends, snakes, frogs and alligators. He used to display a poster of snakes and frogs in his room. That is bad taste!

ギャビンが楽しみにしていたのはは虫類両生類ギャビンの大好きなお友達、つまり蛇やカエルやワニ類です。彼は独身時代、自分の部屋に蛇とかえるのポスターを飾っていました。趣味悪いよね。







Another highlight in the zoo was here, it was too huge to take the whole body in one picture.
他にハイライトとしては、あまりの大きさにカメラに納まりきらなかった、この方。

This is a hippo. He has a weight of 600 pounds.
ヒッポ君です。600ポンドあるそうな。

This is a mother elephant with her baby. The most popular was the polar bear family in the zoo but this family also was cute.

こちらはシロクマ君親子に人気を奪われてしまったけれど、まだまだ可愛い象の親子。This is an African lion that used to be in a show (Sigfrid and Roy). His face was cute.

これは以前、マジックショウにいたという、ライオン君。結構可愛い顔をしていました。

Wednesday, May 09, 2007

Indy Mini-Marathon

行ってきました、

5月5日のIndy Mini-Marathon
(ハーフマラソン、21km)


今年はほとんど練習をしていなかったので、ハーフマラソンはやめて、5kmに変更しようかと思いましたが、完走/完歩した人だけが記念にもらえるメダルのことを思い出し、根性で21km走る事にしました。今回はインディアナポリスにいる友人、Chikageちゃんの家に宿泊させてもらい、お世話になりました。当日のレースの雰囲気を伝えるため、スタートとゴールの辺りの写真を撮りたかったのですが、本人参加のため、カメラは持てず残念。それにしても、疲れた〜。完走とはならず、3分の1は歩きました。よって、記録は去年より1時間程遅く、2時間58分。それでも、記念のメダルはこの通りもらい、目的は達成。今年の8月にはモンタナ州へ引っ越すので、このミニマラソンへの参加も今年で最後になるでしょう。良い思い出になりました。


Quilt show

5月3日、ここから40分程離れた所にある、Sauder Villageでのキルトショウを見てきました。まあ、なんと400点あまりのキルトが展示されており、見て歩くのも容易ではありません。それにしても、たくさんの力作があり、何点かは製作期間が10年以上。私のキルトはまだまだ、という感じでした。

下の写真は、その会場で製作中のキルトです。何人ものあばあちゃん達が一緒にキルティングしていました。




たくさんのキルトの写真を撮りましたが、著作権の問題があるのでここには載せません。1つ、ミシンキルトで見事な鯉のステッチしてあるキルトがあり、びっくりでした。

Wednesday, May 02, 2007

Job offer and Carrot Cakes

先週の火曜日にモンタナ州の大学から採用の電話をもらい、喜んでいたのですがその後、ビザの関係で採用が正式にならず、大学からの最終決定を待っていました。昨日の夕方、やっと連絡が入り、採用が正式なものとなり、今はその大学からの採用通知を待っているところです。良かった〜〜〜。どうなるかと思いましたが。

ということで、何か美味しいものでも作ろうかと思いましたが、現在実験を続けている栄養価のあるカップケーキ(例えばバナナケーキ、ギャビンはバナナが嫌いなのでケーキにして食べさせるため)をギャビンに引き続き食べさせようと、今日は「BAREFOOT CONTESSA」のレシピからキャロットケーキに初挑戦してみました。卵の量が少し多くなり、小麦粉を追加しなければならなくなりましたが、美味しいものが出来ました。これで、今日の実験は成功です。



Spring Weather


たんぽぽや桜の花がほころびはじめ、あ〜やっと春だなあと思っていたら、

忘れていましたここは中西部

いきなりが降ってきました。おまけにトネ−ド警報。


昨日降った雹は直径約2センチ、結構大きいものです。

去年、インディアナポリスで降ったものと比べると多少小さいものの窓ガラスにあたってたてる音は大きいものでした。幸い、今回は去年のように車のダメージはありませんでした。
しかし、今日車のブレーキの点検で修理が必要となり、ついでにタイミングベルトも換える事に。まあ、そろそろ交換の時期だったのでしょうがない。この車には当分働いてもらわないといけないので。